P H O T O G R A P H Y     N O N D E S C R I P T  N E W S     T V - F O O T A G E     U P C O M I N G

'Die verlorene Welt'

In 1971 startte de DDR-Krimi 'Politzeiruf 110' als tegenhanger van de BRD-series 'Derrick' en 'Tatort'. Een delicate onderneming, want criminaliteit bestond officieel niet in de DDR.Vandaar dat alleen antisocialistische tendensen (verduistering, diefstal, oplichting), in samenhang met individuele verloedering (hebzucht, overspel, alcoholisme en doodslag) op de korrel werden genomen: propaganda in de vorm van educatief vermaak.

De met zorg geënsceneerde en door de overheid goedgekeurde Krimi's zijn, 15 jaar na val van de muur, in een ander daglicht komen te staan.

Een selectie van (terloopse) beelden uit verschillende afleveringen laat zich nu lezen als het 'backfire-storyboard' voor een nieuwe aflevering van 'Politzeiruf 110': Die verlorene Welt.

(september 2004)

Verloren 1 verloren: du hast hier nichts ~ je hebt hier niets te zoeken; 2 vergeefs, nutteloos: ~e Muhe vergeefse moeite 3 verloren, niet te redden: jmdn ~
geben iem opgeven; ~ gehen verloren gaan
) 

 



'Die verlorene Welt'

In 1971 the GDR crime series 'Polizeiruf 110' started as a counterpart of the BRD series 'Derrick' and 'Tatort '. A delicate enterprise, because crime did not officially exist in the DDR. Hence only antisocialist tendencies (embezzlement, robbery, fraud), in combination with individual corruption (greed, adultery, alcoholism, murder) were criticised: propaganda as educational entertainment.

The carefully staged and officially approved ‘Krimis’ have assumed different meanings 15 years after the fall of the Berlin Wall.

Today a selection of (casual) images from different episodes can be read as the 'backfire storyboard ' for a new episode of 'Polizeiruf 110 ': Die verlorene Welt (The lost world).

(September 2004)

Verloren 1
lost: du hast hier nichts ~ there is nothing for you here; 2 fruitless, useless: ~e Muhe fruitless effort 3 past help/saving: jmdn ~ geben to give someone up; ~
gehen to be lost



^